• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Interfluency

Tagline
  • +1-901-288-3018
  • Contact
    • English

Mobile menu contact icon

Mobile menu contact information (EN)

  • Telephone: +1-901-288-3018
  • Contact Us
  • Home
  • About
    • What We Do
    • The Word “Interfluency”
    • Our Team
    • Clients
  • Services
    • Linguistic
      • Translation
      • Interpreting
      • Writing/Editing
    • Cultural
    • Consulting
  • Resources
    • For Translators
    • For Clients
    • General Interest
  • Testimonials
  • Blog
  • Search

place names

2013-02-03 by Pablo J. Davis Leave a Comment

Spanish on the Map/El español en el mapa

San Fernando de las Barrancas, Spanish fort at what would become the site of Memphis, Tennessee; c. 1795 …… San Fernando de las Barrancas, fuerte español en la que devendría la ubicación de Memphis, Tennessee; c. 1795.

Aquí Memphis: Spanish on the Memphis and Mid-South Map

Free Public Lecture by Dr. Pablo J. Davis

February 7, 2013  (6:00 – 7:45 p.m.) at Pink Palace Museum, 3050 Central Ave., Memphis TN 38111

Florida, Texas, and California, not Memphis and the Mid-South, are what come most readily to mind when we think of Spanish place names in the US. Yet Gayoso Ave. downtown; nearby Cordova TN; De Soto County MS; and San Fernando de las Barrancas (the Spanish fort built in 1795 near about where the Pyramid stands today) are just some of the historical and cultural traces of the Spanish language and Hispanic/Latin American culture in Memphis and the surrounding region. Dr. Pablo J. Davis’s lecture will explore these links and place them in the broader context of Mid-South toponyms.

Dr. Davis, a graduate of Johns Hopkins and Columbia Universities in Latin American History, with a certificate from the University of Buenos Aires, is a certified professional translator/interpreter as well as cultural educator and trainer (www.interfluency.com); his bilingual column “Mysteries and Enigmas of Translation” appears weekly in La Prensa Latina and at the interfluency.wordpress.com blog.

Date: February 7, 2013 Reception: 6:00 – 6:30pm Lecture: 6:30 – 7:30pm Q & A: 7:30 – 8:00pm

Admission is free and reservations are not required. Lecture is in English, however, during Q&A questions or comments may be made in Spanish and will be interpreted.
For more information, please call 901-636-2389 (for information in Spanish, please email pablo@interfluency.com or call 901-288-3018)

Filed Under: Interflows Language+Culture Blog Tagged With: "Pablo J. Davis", conferencia, cultura, culture, Davis, español, geográficos, historia, history, Interflows, Interfluency, Julián, lecture, Medio Sur, Memphis, Mid-South, names, nombres, Pablo, Pablo Davis, Palace, Pink, Pink Palace, Pink Palace Museum, place, place names, Spanish, Spanish place names, Tennessee, topónimos, traductor, translator

Primary Sidebar

Interfluency Translation+Culture

Follow Blog via Email

Enter your email address, then click on Follow! to follow this blog and receive email notification of new posts.

    First Name *

    Last Name *

    Email Address *

    Latest Posts

    • Tonight, sometime around midnight, will mark the 300th anniversary of… well… how shall I put it?
    • Drinking a unique toast
    • The violent alienation of “ajeno”
    • No “mere drudge” or slinger of words: Our teacher and friend, Samuel Johnson

    Tags

    "Pablo J. Davis" cultura culture Davis English español inglés Julián Pablo Spanish traducción traductor translation translator
     

    About Us

    Interfluency Translation+ Culture offers top-quality, reliable, professional services in two broad areas: linguistic and cultural. We also consult to help organizations identify and implement meaningful, quality solutions to cultural and language-related challenges.

    Latest Posts

    3.4.18 Tonight, sometime around midnight, will mark the 300th anniversary of… well… how shall I put it?

    By PABLO J. DAVIS Sunday, March 4, 2018 Tonight marks an extraordinary anniversary… of an extremely ordinary event, one that occurs millions of times a day around the world. ...

    12.20.17 Drinking a unique toast

    Enlace para español/ Click here for Spanish Dear reader, In this season, many a glass is raised and “toasts” offered. The word seems to come from an old custom of using spiced ...

    12.10.17 The violent alienation of “ajeno”

    Enlace para español/Click here for Spanish Dear reader, Recently your faithful servant stumbled across a recording of a song he had heard from time to time, but has now had a chance ...

    Latest Tweets

    Tweets by Interfluency

    Contact Us

    • +1-901-288-3018
    • info@interfluency.com
     

    Copyright © 2022 Interfluency™ Translation+Culture

    Website by John Gehrig

    • Copyright Notice
    • Privacy Policy
    • Site Map
    • Contact Us