{"id":759,"date":"2013-04-02T17:58:34","date_gmt":"2013-04-02T22:58:34","guid":{"rendered":"https:\/\/interfluency.com\/?p=759"},"modified":"2021-02-21T17:59:09","modified_gmt":"2021-02-21T23:59:09","slug":"el-rompecabezas-de-fish","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/interfluency.com\/es\/2013\/04\/02\/el-rompecabezas-de-fish\/","title":{"rendered":"El rompecabezas de \u201cfish\u201d"},"content":{"rendered":"<p>Querida lectora o lector,<\/p>\n<p>Peque&ntilde;o rompecabezas: &iquest;c&oacute;mo se traduce el sustantivo&nbsp;<em>fish<\/em>&nbsp;del ingl&eacute;s al espa&ntilde;ol?<\/p>\n<p>Un instante de reflexi&oacute;n nos muestra que, sin mayor contexto, o una imagen visual, no hay soluci&oacute;n definitiva: ese &nbsp;<em>fish,<\/em>&nbsp;en el r&iacute;o, se traduce como &ldquo;pez&rdquo;; pero el mismo animal en las redes del pescador &oacute; en una cacerola, ser&iacute;a &ldquo;pescado&rdquo;.<\/p>\n<p>Una cosa es ser pez, y muy otra ser pescado (en este caso, se trata de la perca).<\/p>\n<p>Lo interesante no es tanto el hecho (muy cierto) de que la buena traducci&oacute;n necesita de informaci&oacute;n contextual, sino que, donde el espa&ntilde;ol ofrece c&oacute;mo distinguir seg&uacute;n el estado de libertad o cocci&oacute;n del&nbsp;<em>fish,<\/em>&nbsp;el ingl&eacute;s los agrupa con una sola palabra.Veamos otro caso: &iquest;c&oacute;mo se traduce &ldquo;dedo&rdquo; al ingl&eacute;s? Pues, depende de si se trata de los d&iacute;gitos de las manos (<em>fingers<\/em>) o de los pies (<em>toes<\/em>). A diferencia de&nbsp;<em>fish,&nbsp;<\/em>&nbsp;aqu&iacute; el ingl&eacute;s distingue y el espa&ntilde;ol agrupa.En ingl&eacute;s, se distingue entre dos &ldquo;fiestas&rdquo;: reuni&oacute;n alegre (<em>party<\/em>) y feriado (<em>holiday<\/em>). Y entre la &ldquo;educaci&oacute;n&rdquo; impartida por padres a hijos (<em>upbringing<\/em>) y la del estudio (<em>education<\/em>).<\/p>\n<p>Pero el ingl&eacute;s agrupa &ldquo;ser&rdquo; y &ldquo;estar&rdquo; (<em>to be<\/em>), &ldquo;saber&rdquo; y &ldquo;conocer&rdquo; (<em>to know<\/em>), &ldquo;felicitaciones&rdquo; y &ldquo;felicidades&rdquo; (<em>congratulations<\/em>).<\/p>\n<p>Que nos sirva de lecci&oacute;n: ni el ingl&eacute;s es m&aacute;s sutil que el espa&ntilde;ol, ni viceversa. Como la m&iacute;tica (y, al parecer, exagerad&iacute;sima) idea de que los esquimales tienen 400 palabras para &ldquo;nieve&rdquo;, cada idioma tiene &aacute;reas en que distingue finamente y otras en que agrupa.<\/p>\n<p><em>Good words!<\/em><\/p>\n<p>Pablo<\/p>\n<p><em>Copyright 2013 por Pablo Juli&aacute;n Davis. Todos los derechos reservados. Este ensayo originalmente se escribi&oacute; para la edici&oacute;n del 17-23 marzo de 2013 de&nbsp;<\/em>La Prensa Latina&nbsp;<em>(Memphis, Tennessee), como parte de la columna semanal &ldquo;Misterios y Enigmas de la Traducci&oacute;n&rdquo;. Pablo Juli&aacute;n Davis (<a href=\"http:\/\/www.interfluency.com\/\">www.interfluency.com<\/a>) es Traductor Certificado por la ATA e Int&eacute;rprete Judicial Certificado por la Suprema Corte de Tennessee.<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Querida lectora o lector, Peque&ntilde;o rompecabezas: &iquest;c&oacute;mo se traduce el sustantivo&nbsp;fish&nbsp;del ingl&eacute;s al espa&ntilde;ol? Un instante de reflexi&oacute;n nos muestra que, sin mayor contexto, o una imagen visual, no hay soluci&oacute;n definitiva: ese &nbsp;fish,&nbsp;en el r&iacute;o, se traduce como &ldquo;pez&rdquo;; pero el mismo animal en las redes del pescador &oacute; en una cacerola, ser&iacute;a &ldquo;pescado&rdquo;. [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_genesis_hide_title":false,"_genesis_hide_breadcrumbs":false,"_genesis_hide_singular_image":false,"_genesis_hide_footer_widgets":false,"_genesis_custom_body_class":"","_genesis_custom_post_class":"","_genesis_layout":"","footnotes":""},"categories":[94],"tags":[663,75,827,77,618,78,653,844,830,840,831,832,656,623,624,625,841,845,626,835,808,809,628,846,847,849,848,91,92,632,837],"class_list":{"0":"post-759","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","6":"category-interflujos-idioma-cultura-blog","7":"tag-pablo-j-davis-es","8":"tag-cultura-es","9":"tag-cultura-universal-es","10":"tag-culture-es","11":"tag-davis-es","12":"tag-english-es","13":"tag-espanol-es","14":"tag-fish-es","15":"tag-global-es","16":"tag-grammar-es","17":"tag-hispanicized-es","18":"tag-historia-universal-es","19":"tag-ingles-es","20":"tag-julian-es","21":"tag-language-es","22":"tag-lenguaje-es","23":"tag-letters-es","24":"tag-lexical-es","25":"tag-memphis-es","26":"tag-memphis-translator-es","27":"tag-names-es","28":"tag-nombres-es","29":"tag-pablo-es","30":"tag-pescado-es","31":"tag-pez-es","32":"tag-semantica-es","33":"tag-semantics-es","34":"tag-spanish-es","35":"tag-traduccion-es","36":"tag-translation-es","37":"tag-world-history-es","38":"entry"},"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.6 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>El rompecabezas de \u201cfish\u201d - Interfluency<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/interfluency.com\/es\/2013\/04\/02\/el-rompecabezas-de-fish\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"El rompecabezas de \u201cfish\u201d - Interfluency\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Querida lectora o lector, Peque&ntilde;o rompecabezas: &iquest;c&oacute;mo se traduce el sustantivo&nbsp;fish&nbsp;del ingl&eacute;s al espa&ntilde;ol? Un instante de reflexi&oacute;n nos muestra que, sin mayor contexto, o una imagen visual, no hay soluci&oacute;n definitiva: ese &nbsp;fish,&nbsp;en el r&iacute;o, se traduce como &ldquo;pez&rdquo;; pero el mismo animal en las redes del pescador &oacute; en una cacerola, ser&iacute;a &ldquo;pescado&rdquo;. [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/interfluency.com\/es\/2013\/04\/02\/el-rompecabezas-de-fish\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Interfluency\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2013-04-02T22:58:34+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2021-02-21T23:59:09+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Pablo J. Davis\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Pablo J. Davis\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/interfluency.com\\\/es\\\/2013\\\/04\\\/02\\\/el-rompecabezas-de-fish\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/interfluency.com\\\/es\\\/2013\\\/04\\\/02\\\/el-rompecabezas-de-fish\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Pablo J. Davis\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/interfluency.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/87a59bd02f2d684b926d2bcf1be17e26\"},\"headline\":\"El rompecabezas de \u201cfish\u201d\",\"datePublished\":\"2013-04-02T22:58:34+00:00\",\"dateModified\":\"2021-02-21T23:59:09+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/interfluency.com\\\/es\\\/2013\\\/04\\\/02\\\/el-rompecabezas-de-fish\\\/\"},\"wordCount\":429,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/interfluency.com\\\/es\\\/#organization\"},\"keywords\":[\"\\\"Pablo J. Davis\\\"\",\"cultura\",\"cultura universal\",\"culture\",\"Davis\",\"English\",\"espa\u00f1ol\",\"fish\",\"global\",\"grammar\",\"Hispanicized\",\"historia universal\",\"ingl\u00e9s\",\"Juli\u00e1n\",\"language\",\"lenguaje\",\"letters\",\"lexical\",\"Memphis\",\"Memphis translator\",\"names\",\"nombres\",\"Pablo\",\"pescado\",\"pez\",\"sem\u00e1ntica\",\"semantics\",\"Spanish\",\"traducci\u00f3n\",\"translation\",\"world history\"],\"articleSection\":[\"Interflujos Idioma+Cultura Blog\"],\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/interfluency.com\\\/es\\\/2013\\\/04\\\/02\\\/el-rompecabezas-de-fish\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/interfluency.com\\\/es\\\/2013\\\/04\\\/02\\\/el-rompecabezas-de-fish\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/interfluency.com\\\/es\\\/2013\\\/04\\\/02\\\/el-rompecabezas-de-fish\\\/\",\"name\":\"El rompecabezas de \u201cfish\u201d - Interfluency\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/interfluency.com\\\/es\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2013-04-02T22:58:34+00:00\",\"dateModified\":\"2021-02-21T23:59:09+00:00\",\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/interfluency.com\\\/es\\\/2013\\\/04\\\/02\\\/el-rompecabezas-de-fish\\\/\"]}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/interfluency.com\\\/es\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/interfluency.com\\\/es\\\/\",\"name\":\"Interfluency\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/interfluency.com\\\/es\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/interfluency.com\\\/es\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/interfluency.com\\\/es\\\/#organization\",\"name\":\"Interfluency\u2122 Translation+Culture\",\"url\":\"https:\\\/\\\/interfluency.com\\\/es\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/interfluency.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/interfluency.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/02\\\/Logo-Symbol.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/interfluency.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/02\\\/Logo-Symbol.png\",\"width\":512,\"height\":512,\"caption\":\"Interfluency\u2122 Translation+Culture\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/interfluency.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/interfluency.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/87a59bd02f2d684b926d2bcf1be17e26\",\"name\":\"Pablo J. Davis\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/d27e494134b2bd7c67e97e5134c00a41434a8e1acc531e245c6f6e2ff96e4061?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/d27e494134b2bd7c67e97e5134c00a41434a8e1acc531e245c6f6e2ff96e4061?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/d27e494134b2bd7c67e97e5134c00a41434a8e1acc531e245c6f6e2ff96e4061?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Pablo J. Davis\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/interfluency.com\\\/es\\\/author\\\/pablointerfluency-com\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"El rompecabezas de \u201cfish\u201d - Interfluency","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/interfluency.com\/es\/2013\/04\/02\/el-rompecabezas-de-fish\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"El rompecabezas de \u201cfish\u201d - Interfluency","og_description":"Querida lectora o lector, Peque&ntilde;o rompecabezas: &iquest;c&oacute;mo se traduce el sustantivo&nbsp;fish&nbsp;del ingl&eacute;s al espa&ntilde;ol? Un instante de reflexi&oacute;n nos muestra que, sin mayor contexto, o una imagen visual, no hay soluci&oacute;n definitiva: ese &nbsp;fish,&nbsp;en el r&iacute;o, se traduce como &ldquo;pez&rdquo;; pero el mismo animal en las redes del pescador &oacute; en una cacerola, ser&iacute;a &ldquo;pescado&rdquo;. [&hellip;]","og_url":"https:\/\/interfluency.com\/es\/2013\/04\/02\/el-rompecabezas-de-fish\/","og_site_name":"Interfluency","article_published_time":"2013-04-02T22:58:34+00:00","article_modified_time":"2021-02-21T23:59:09+00:00","author":"Pablo J. Davis","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"Pablo J. Davis","Tiempo de lectura":"2 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/interfluency.com\/es\/2013\/04\/02\/el-rompecabezas-de-fish\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/interfluency.com\/es\/2013\/04\/02\/el-rompecabezas-de-fish\/"},"author":{"name":"Pablo J. Davis","@id":"https:\/\/interfluency.com\/es\/#\/schema\/person\/87a59bd02f2d684b926d2bcf1be17e26"},"headline":"El rompecabezas de \u201cfish\u201d","datePublished":"2013-04-02T22:58:34+00:00","dateModified":"2021-02-21T23:59:09+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/interfluency.com\/es\/2013\/04\/02\/el-rompecabezas-de-fish\/"},"wordCount":429,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/interfluency.com\/es\/#organization"},"keywords":["\"Pablo J. Davis\"","cultura","cultura universal","culture","Davis","English","espa\u00f1ol","fish","global","grammar","Hispanicized","historia universal","ingl\u00e9s","Juli\u00e1n","language","lenguaje","letters","lexical","Memphis","Memphis translator","names","nombres","Pablo","pescado","pez","sem\u00e1ntica","semantics","Spanish","traducci\u00f3n","translation","world history"],"articleSection":["Interflujos Idioma+Cultura Blog"],"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/interfluency.com\/es\/2013\/04\/02\/el-rompecabezas-de-fish\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/interfluency.com\/es\/2013\/04\/02\/el-rompecabezas-de-fish\/","url":"https:\/\/interfluency.com\/es\/2013\/04\/02\/el-rompecabezas-de-fish\/","name":"El rompecabezas de \u201cfish\u201d - Interfluency","isPartOf":{"@id":"https:\/\/interfluency.com\/es\/#website"},"datePublished":"2013-04-02T22:58:34+00:00","dateModified":"2021-02-21T23:59:09+00:00","inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/interfluency.com\/es\/2013\/04\/02\/el-rompecabezas-de-fish\/"]}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/interfluency.com\/es\/#website","url":"https:\/\/interfluency.com\/es\/","name":"Interfluency","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/interfluency.com\/es\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/interfluency.com\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/interfluency.com\/es\/#organization","name":"Interfluency\u2122 Translation+Culture","url":"https:\/\/interfluency.com\/es\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/interfluency.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/interfluency.com\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/Logo-Symbol.png","contentUrl":"https:\/\/interfluency.com\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/Logo-Symbol.png","width":512,"height":512,"caption":"Interfluency\u2122 Translation+Culture"},"image":{"@id":"https:\/\/interfluency.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/interfluency.com\/es\/#\/schema\/person\/87a59bd02f2d684b926d2bcf1be17e26","name":"Pablo J. Davis","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d27e494134b2bd7c67e97e5134c00a41434a8e1acc531e245c6f6e2ff96e4061?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d27e494134b2bd7c67e97e5134c00a41434a8e1acc531e245c6f6e2ff96e4061?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d27e494134b2bd7c67e97e5134c00a41434a8e1acc531e245c6f6e2ff96e4061?s=96&d=mm&r=g","caption":"Pablo J. Davis"},"url":"https:\/\/interfluency.com\/es\/author\/pablointerfluency-com\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/interfluency.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/759","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/interfluency.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/interfluency.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/interfluency.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/interfluency.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=759"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/interfluency.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/759\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":760,"href":"https:\/\/interfluency.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/759\/revisions\/760"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/interfluency.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=759"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/interfluency.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=759"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/interfluency.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=759"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}