<?xml version="1.0"?>
<oembed><version>1.0</version><provider_name>Interfluency</provider_name><provider_url>https://interfluency.com/en/</provider_url><title>Translating &#x201C;bird&#x201D; into Spanish - Interfluency</title><type>rich</type><width>600</width><height>338</height><html>&lt;blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="saIw6RBFs4"&gt;&lt;a href="https://interfluency.com/en/2013/06/15/translating-bird-into-spanish/"&gt;Translating &#x201C;bird&#x201D; into Spanish&lt;/a&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;iframe sandbox="allow-scripts" security="restricted" src="https://interfluency.com/en/2013/06/15/translating-bird-into-spanish/embed/#?secret=saIw6RBFs4" width="600" height="338" title="&#x201C;Translating &#x201C;bird&#x201D; into Spanish&#x201D; &#x2014; Interfluency" data-secret="saIw6RBFs4" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no" class="wp-embedded-content"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;
/* &lt;![CDATA[ */
/*! This file is auto-generated */
!function(d,l){"use strict";l.querySelector&amp;&amp;d.addEventListener&amp;&amp;"undefined"!=typeof URL&amp;&amp;(d.wp=d.wp||{},d.wp.receiveEmbedMessage||(d.wp.receiveEmbedMessage=function(e){var t=e.data;if((t||t.secret||t.message||t.value)&amp;&amp;!/[^a-zA-Z0-9]/.test(t.secret)){for(var s,r,n,a=l.querySelectorAll('iframe[data-secret="'+t.secret+'"]'),o=l.querySelectorAll('blockquote[data-secret="'+t.secret+'"]'),c=new RegExp("^https?:$","i"),i=0;i&lt;o.length;i++)o[i].style.display="none";for(i=0;i&lt;a.length;i++)s=a[i],e.source===s.contentWindow&amp;&amp;(s.removeAttribute("style"),"height"===t.message?(1e3&lt;(r=parseInt(t.value,10))?r=1e3:~~r&lt;200&amp;&amp;(r=200),s.height=r):"link"===t.message&amp;&amp;(r=new URL(s.getAttribute("src")),n=new URL(t.value),c.test(n.protocol))&amp;&amp;n.host===r.host&amp;&amp;l.activeElement===s&amp;&amp;(d.top.location.href=t.value))}},d.addEventListener("message",d.wp.receiveEmbedMessage,!1),l.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){for(var e,t,s=l.querySelectorAll("iframe.wp-embedded-content"),r=0;r&lt;s.length;r++)(t=(e=s[r]).getAttribute("data-secret"))||(t=Math.random().toString(36).substring(2,12),e.src+="#?secret="+t,e.setAttribute("data-secret",t)),e.contentWindow.postMessage({message:"ready",secret:t},"*")},!1)))}(window,document);
//# sourceURL=https://interfluency.com/wp-includes/js/wp-embed.min.js
/* ]]&gt; */
&lt;/script&gt;
</html><description>Dear reader, E.G., a&nbsp;native English-speaking friend who&rsquo;s&nbsp;quite proficient in Spanish, asked about the differences between&nbsp;aveand&nbsp;p&aacute;jaro&nbsp;in translating &ldquo;bird&rdquo;. For starters, both originate in Latin:&nbsp;avis&nbsp;and&nbsp;passer&nbsp;(sparrow),&nbsp;respectively. How do the two Spanish words divvy up the turf of meaning&mdash;what linguists call the &ldquo;semantic field&rdquo; Sparrow and ostrich: in Spanish both birds are&nbsp;aves,&nbsp;but only one would typically be called&nbsp;p&aacute;jaro.&nbsp;Which one? [&hellip;]</description></oembed>
